2013年8月22日星期四

Final cut

I started the film selection work once getting this roll of film back. I filmed 8 hours for England and 7 hours for China.

The video-editing could not follow the original designs because of the unexpected frames and the limitation of the time, etc. occurred in filming. Selecting films and numbering them have to be done at the very start. Since there are too much film contents, I spent three days on editing the data. After that, I spent another few days on watching the film, and then re-planning the movie clip. The entire film length is 14 minutes when doing the editing initially. The first frame of the film is that a family member of a Chinese fisherman is netting, then the film skips to the frame that British fishermen went to sea at 2:00 in the morning until their ships disappeared in the middle of the sea. Then the film showed the empty port from dark to dawn and following is the frame that Chinese fishermen were fishing on the sea. After the fishing frame is a scene of the British fishermen coming back from the sea, then they carried these seafood to the market, weighed these seafood and recorded by the businessman. Then the scene of selling seafood in Chinese fish market appeared, and a fisherman killing a fish is the last scene of the Chinese fishermen. Then followed by the communication scenes between British fishermen and us interspersed with the scenery of this city.

Afterwards, my mentor and my classmates in my group watched this short film and offered a lot of suggestions and their opinions. There are mainly:
1. Postpone the scene of weaving fishing nets at beginning of the film to the scene of Chinese fish market in the following scenario.
2. Edit out the repetitive scenes in the film.
3. Divide the background music into two kinds, one for Chinese scenes and the other for British scenes.
4. Put letters in the film in order to let the audience understand which country the scene is.
5. Add the scenes of interviewing with fishermen.

Therefore, the film includes the following scenes ultimately:
1. The scene of British fishermen going out to sea
2. The scene of interviewing with British fishermen
3. The scene of fishing on the sea of Chinese fishermen
4. The scene of British fishermen returning to base, handling the seafood and trading with the businessmen.
5. The scene of interviewing with British fishermen
6. The scene of a variety of seafood in Chinese fish market, killing the fish in the market and weaving fishnets.
7. The scene of British fisherman’s interaction with us and the scenes of some cities.



片子拿回来之后,我就开始了选片的工作。英国一共拍摄了8个小时。中国一共拍摄了7个小时。
因为在拍摄时会有一些意想不到的画面和因为时间等原因无法完成的。所以在剪辑时无法像原先设计的方案去做。一开始当然是选片和进行编号,因为拍摄的内容很多,我用了三天的时间才编辑完所有的资料。之后又用了几天时间看片,然后重新规划影片的剪辑。最初剪辑时整个片子为14分钟。一开始以中国渔民的家人织网为第一画面,然后跳转到英国渔民在早上2点时出发的画面直至渔民出海,船只消失在海中央,再转到港口的空景,从天黑到天明再转接到中国渔民在海上捕鱼的场景。结束捕鱼场景之后转到英国渔民从海上回来的场景,再接着他们在市场搬运海鲜的场景然后是在市场内称重量由专门负责记录的商人,结束后是中国鱼市场卖海鲜的画面,以一个商人杀鱼的镜头为中国渔民的最后镜头。再接着是英国渔民和我们交流的画面中间穿插着英国这个城市景色。
之后通过我的导师和我们组的同学观看,他们给了我很多建议和想法。主要有:
1.将开始中国织网的镜头放到后面与中国鱼市场一起
2.片中有许多重复的场景剪辑掉
3.音乐上分为两种,一表示中国,二表示英国
4.加上字母,让观众了解到画面讲述的是哪个国家的
5.添加与渔民访谈的场景
所以片子最终为
1.  英国渔民出海的场景
2.  英国渔民的访谈
3.  中国渔民海上捕鱼的场景
4.  英国渔民返航搬运海鲜和商人交易的场景
5.  英国渔民的访谈
6.  中国鱼市场各种海鲜、市场杀鱼还有家中织网的场景

7.  英国渔民和我们互动的场景和一些城市的场景

没有评论:

发表评论