2013年8月25日星期日

Film Introduction

My film is a 14 minutes documentary. It mainly tells about the work and life of fishermen in two different countries: UK and China. There are unanticipated hazards and unknown hardships. Certainly, there are also felicific touching things and beautiful sceneries. People there are hard working, earthy, hospitable and a little shy. Here are their most authentic records.

In fact, this research was a big challenge. At first, I thought documentary didn’t need specific story, and can be made by filming directly. After watching many different types of documentaries, I found the most touching documentary is meaningful with sincere and moving stories. Moreover, my current research is how a documentary can impress people.
I traveled to two different seaside cities of China three times for this work. I knew their lives by talking with them. In fact, the first fisherman I found was my uncle, but every going out to sea for more than half a month caused a great obstacle for shooting. I had to find other fishermen. The second city is Zhoushan. With an enthusiastic friend’s help, I found a fisherman who could take us out to sea. Together with my Chinese team, we finished shooting, and mainly recorded the fishing, net-weaving and fish market.
The city I chose in the UK is Whitby. The first time I went there, I found the enthusiastic fishermen to help me luckily. Through constant communication from then on, my team and I came to this beautiful seaside city again. We did a wonderful interview, recorded their going out to sea before dawn and the working scenes in the market when they came back, as well as the stunning sceneries.
I hope you can see the realest fishermen life experiences and feel their sincerity in this work. Here you can also see my growth.

我的电影类型是纪录片。片长14分钟。它主要讲述了英国和中国两个不同国家的渔民的工作和生活。这里有你不曾预料的危险,也有不为人知的艰辛,当然还有让人幸福的感动和美丽的风景。他们努力工作、朴实、热情还有一点点害羞,这里也是他们最真实的记录。
事实上,这个研究项目对我的挑战性是很大的。一开始,我觉得纪录片不需要特定的故事,只要到现场直接拍摄就可以成为纪录片。但在我观看了很多不同类型的纪录片之后,我发现能让我心动的都是有意义的纪录片,它的故事真诚而又动人。而我此次的研究就是纪录片如何打动人。
为了这个作品我前往中国3次,去了两个不同的海边城市。我通过与他们多次交谈的方式去了解他们的生活。其实我找的第一个渔民是我的叔叔,可是因为他一次出海就需要半个月以上的时间,这对我的拍摄造成了很大的阻碍。然而我不得不去寻找其他的渔民。第二次去的城市是舟山,我在一个热心朋友的帮助下找到了可以带我们出海渔民。我在我中国的团队帮助下一起完成了中国的拍摄,主要记录了他们出海捕鱼,织网和鱼市场。
在英国我选择的城市是Whitby。在我第一次去这哪里的时候,就很幸运地找到了热心的渔民帮助我。之后通过不断地交流,我带着我的团队又来到了这个美丽的海边城市。我们做了一段精彩的采访;记录了他们凌晨出海和回来后在鱼市场工作的场景;还有那里迷人的风景。
在这个作品里我希望你们可以看到渔民最真实的生活经历,然后去感受他们的真诚。而在这里你们同样可以看到我在成长。

2013年8月22日星期四

Final cut

I started the film selection work once getting this roll of film back. I filmed 8 hours for England and 7 hours for China.

The video-editing could not follow the original designs because of the unexpected frames and the limitation of the time, etc. occurred in filming. Selecting films and numbering them have to be done at the very start. Since there are too much film contents, I spent three days on editing the data. After that, I spent another few days on watching the film, and then re-planning the movie clip. The entire film length is 14 minutes when doing the editing initially. The first frame of the film is that a family member of a Chinese fisherman is netting, then the film skips to the frame that British fishermen went to sea at 2:00 in the morning until their ships disappeared in the middle of the sea. Then the film showed the empty port from dark to dawn and following is the frame that Chinese fishermen were fishing on the sea. After the fishing frame is a scene of the British fishermen coming back from the sea, then they carried these seafood to the market, weighed these seafood and recorded by the businessman. Then the scene of selling seafood in Chinese fish market appeared, and a fisherman killing a fish is the last scene of the Chinese fishermen. Then followed by the communication scenes between British fishermen and us interspersed with the scenery of this city.

Afterwards, my mentor and my classmates in my group watched this short film and offered a lot of suggestions and their opinions. There are mainly:
1. Postpone the scene of weaving fishing nets at beginning of the film to the scene of Chinese fish market in the following scenario.
2. Edit out the repetitive scenes in the film.
3. Divide the background music into two kinds, one for Chinese scenes and the other for British scenes.
4. Put letters in the film in order to let the audience understand which country the scene is.
5. Add the scenes of interviewing with fishermen.

Therefore, the film includes the following scenes ultimately:
1. The scene of British fishermen going out to sea
2. The scene of interviewing with British fishermen
3. The scene of fishing on the sea of Chinese fishermen
4. The scene of British fishermen returning to base, handling the seafood and trading with the businessmen.
5. The scene of interviewing with British fishermen
6. The scene of a variety of seafood in Chinese fish market, killing the fish in the market and weaving fishnets.
7. The scene of British fisherman’s interaction with us and the scenes of some cities.



片子拿回来之后,我就开始了选片的工作。英国一共拍摄了8个小时。中国一共拍摄了7个小时。
因为在拍摄时会有一些意想不到的画面和因为时间等原因无法完成的。所以在剪辑时无法像原先设计的方案去做。一开始当然是选片和进行编号,因为拍摄的内容很多,我用了三天的时间才编辑完所有的资料。之后又用了几天时间看片,然后重新规划影片的剪辑。最初剪辑时整个片子为14分钟。一开始以中国渔民的家人织网为第一画面,然后跳转到英国渔民在早上2点时出发的画面直至渔民出海,船只消失在海中央,再转到港口的空景,从天黑到天明再转接到中国渔民在海上捕鱼的场景。结束捕鱼场景之后转到英国渔民从海上回来的场景,再接着他们在市场搬运海鲜的场景然后是在市场内称重量由专门负责记录的商人,结束后是中国鱼市场卖海鲜的画面,以一个商人杀鱼的镜头为中国渔民的最后镜头。再接着是英国渔民和我们交流的画面中间穿插着英国这个城市景色。
之后通过我的导师和我们组的同学观看,他们给了我很多建议和想法。主要有:
1.将开始中国织网的镜头放到后面与中国鱼市场一起
2.片中有许多重复的场景剪辑掉
3.音乐上分为两种,一表示中国,二表示英国
4.加上字母,让观众了解到画面讲述的是哪个国家的
5.添加与渔民访谈的场景
所以片子最终为
1.  英国渔民出海的场景
2.  英国渔民的访谈
3.  中国渔民海上捕鱼的场景
4.  英国渔民返航搬运海鲜和商人交易的场景
5.  英国渔民的访谈
6.  中国鱼市场各种海鲜、市场杀鱼还有家中织网的场景

7.  英国渔民和我们互动的场景和一些城市的场景

2013年8月12日星期一

Music

As one of the performance elements, music makes a great contribution to deepening film’s main idea and the integrity and orderliness of the film narrative structure. Documentary with music inserted in good time can reveal the profound meaning more delicately and vividly and increase brilliance to the documentary itself.

The lyric feature of music acting on the documentary can give full play to the emotional appeal of various artistic elements such as color, music, sound and subtitles, and thus strengthen the thoughts and feelings of the documentary. Music can go deep into people’s inner world, and the emotions and thoughts of the character as well as the volatility of events can be expressed most vividly. Even the scenes of general natural scenery will be cast a charming atmosphere, resulting in a huge intoxicating artistic charm.

I selected two pieces of music in total for this film. My film contained scenes from Britain and China two countries, and their scenes are interspersed with each other. So I selected two kinds of music to represent and distinguish their scenes respectively on a national basis. British are more cheerful and enthusiastic, and there are many interesting shots in the film. So I chose lively and dynamic music for them, and people can feel their happy atmosphere. Chinese people are relatively shy, and the most scenes are hard-working scenario in the film. So the music I chose is full of Chinese classical music elements so that the audience can feel that they have melt into the music.

I chose the naughty lively music as the ending music of the film, for our interaction with the fishermen was very warm and funny at the end of the film. I hope the music can also infect the audience.

音乐作为纪录片的表现元素之一,对纪录片主题的深化以及纪录片叙事结构的完整性、有序性起了很大的作用。适时融入音乐的纪录片能更加细腻生动地揭示纪录片的深刻内涵,为纪录片本身增加光彩。
音乐的抒情特性,作用在纪录片中可以充分发挥色彩、音乐、音响、字幕等各种艺术元素的情绪感染力,进而强化纪录片的思想情感。音乐能够深入到人物的内心世界,将角色的感情、思绪以及事件发展的波动表达得淋漓尽致。即使表现一般自然景物的画面也会被它罩上一层迷人的气氛,产生出巨大的令人陶醉的艺术魅力。
在我这次的片中,我一共选择了两个音乐在片中。我拍摄的内容为英国和中国两个国家,他们的场景会相互穿插,所以我以国家为单位,分别使用两种音乐来代表和区分他们的场景。英国人较为开朗热情,在片中有许多有趣的镜头,所以选择的音乐较为轻快有动感,让人能感受他们快乐气息。中国人较为害羞,在片中多为努力工作的镜头居多,所以选择的音乐富有一些中国古典音乐的气息,让人有能融入其中的感觉。
在片尾音乐的选择上,我选用了淘气活泼的音乐,因为在片子的最后有我们与渔民的互动,非常的温馨有趣。希望音乐同样可以感染到观众。

2013年8月2日星期五

China shoot







8月5号:出海拍摄
1.出海:一机位拍摄外场景,沿海场景,灯塔。船的左右侧和前后方均需拍摄一些还有从外往内拍摄渔民开船(当时天色较黑,请拍摄者尽力取景)
当天色变亮一些再拍摄一些外景(需要随时间变幻的场景)如果有朝阳请拍摄下来
二机位跟随渔民拍摄他的中景、近景和特写。多拍摄一些手部和脸部特写,同时中景和近景也很重要
2.捕鱼:一机位主要拍摄渔民捕鱼的全景和中景
二机位主要拍摄渔民的特写,内容需拍摄者根据当时情况而定
(也许有多次捕鱼过程,视拍摄者身体情况而定,最好全纪录捕鱼的场景)
储存鱼的过程和地方都拍摄一下
3.休息时间:拍摄一下渔民空闲时所做的事情
4.中途拍摄者如有不适症状请相互拍摄一下,如有渔民照顾也拍摄下来
5.返航的场景也要一些空景。
渔民的船(船的线、铁锚等)、船只停靠的地点、舟山海湾的场景、渔船上的中国国旗、灯塔等(能体现舟山当地特色的场景,标志性的场景都需要拍摄,可以以摇镜头为主要拍摄手法)
空景
渔民的船(船的线、铁锚等)、船只停靠的地点、舟山海湾的场景、渔船上的中国国旗、灯塔等(能体现舟山当地特色的场景,标志性的场景都需要拍摄,可以一摇镜头为主要拍摄手法)
外加场景:
1.中国鱼市场内的各种类型的鱼
2.杀鱼的过程
3.渔民家中织网的过程
注意:1需要以特写为景别拍摄。2、3都需特写、近景、中景、远景,4个景别的拍摄